![]() ![]() "Indeed there is never likely to be another sale of a complete Beethoven symphony."Īlmost every page is spattered with revisions, ranging from minor adjustments to the orchestration, tempo and rhythm, to substantial rewriting requiring entire revised pages pasted over the origi nals, or on extra sheets stitched into the bundle. He regards it as the single most important musical work ever to appear at auction. "Ironically it is in the exquisite Brotherhood of Man passage that Beethoven has taken such exception to the work of his copyist," Dr Roe said. The manuscript of the Ninth, considered by many one of the greatest pieces of music ever composed, was printed in 1826, after two years' work on the score.īeethoven's favourite copyist had died, and his two replacements were clearly struggling with the composer's occasionally appalling handwriting.Īt one point Beethoven scrawled in fury on the manuscript " du verfluchter Kerl! " - "you damned fool!" The world record for a music manuscript was realised by a collection of Mozart's nine symphonies, sold for £2.6m at Sotheby's in 1987. ![]() Do you fall in worship, you millions? World, do you know your creator? Seek Him in the heavens Above the stars must he dwell.It is a sale to make collectors swoon: last year a single leaf of a Beethoven manuscript, entirely in his own hand, was sold to a private American collector for £1.3m almost 10 times the highest estimate - which makes the estimated £3m for the 575 pages of the complete Ninth quite a bargain. This kiss is for all the world! Brothers, above the starry canopy There must dwell a loving father. Even the worm can feel contentment, And the cherub stands before God! Gladly, like the heavenly bodies Which He sent on their courses Through the splendor of the firmament Thus, brothers, you should run your race, Like a hero going to victory! You millions, I embrace you. Just and unjust Alike taste of her gift She gave us kisses and the fruit of the vine, A tried friend to the end. All creatures drink of joy At natures breast. Whoever has created An abiding friendship, Or has won A true and loving wife, All who can call at least one soul theirs, Join our song of praise But those who cannot must creep tearfully Away from our circle. Thy magic power re-unites All that custom has divided, All men become brothers, Under the sway of thy gentle wings. O friends, no more of these sounds! Let us sing more cheerful songs, More songs full of joy! Joy! Joy! Joy, bright spark of divinity, Daughter of Elysium, Fire-inspired we tread Within thy sanctuary. Ihr stürzt nieder, Millionen? Ahnest du den Schöpfer, Welt? Such' ihn über'm Sternenzelt! Über Sternen muß er wohnen. Seid umschlungen, Millionen! Diesen Kuß der ganzen Welt! Brüder, über'm Sternenzelt Muß ein lieber Vater wohnen. Froh, wie seine Sonnen fliegen Durch des Himmels prächt'gen Plan, Laufet, Brüder, eure Bahn, Freudig, wie ein Held zum Siegen. Küsse gab sie uns und Reben, Einen Freund, geprüft im Tod Wollust ward dem Wurm gegeben, Und der Cherub steht vor Gott. ![]() Wem der große Wurf gelungen, Eines Freundes Freund zu sein Wer ein holdes Weib errungen, Mische seinen Jubel ein! Ja, wer auch nur eine Seele Sein nennt auf dem Erdenrund! Und wer's nie gekonnt, der stehle Weinend sich aus diesem Bund! Freude trinken alle Wesen An den Brüsten der Natur Alle Guten, alle Bösen Folgen ihrer Rosenspur. ![]() Freude! Freude! Freude, schöner Götterfunken Tochter aus Elysium, Wir betreten feuertrunken, Himmlische, dein Heiligtum! Deine Zauber binden wieder Was die Mode streng geteilt Alle Menschen werden Brüder, Wo dein sanfter Flügel weilt. O Freunde, nicht diese Töne! Sondern laßt uns angenehmere anstimmen, und freudenvollere. ![]()
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |